본문 바로가기

번역/가사

(33)
YOKU - Eve 이브 가사 한글번역/한글발음 「KATE 요쿠 콜렉션(欲コレクション)」인스파이어 송YOKU - Eve https://www.youtube.com/watch?v=w6G7Yfp1pVE  의역 O, 오역 있을 수 있습니다 (_ _) YOKU - Eve 君の合図で今 키미노 아이즈데 이마 너의 신호로 지금 この世界を彩る 夢の先へ 코노 세카이오 이로도루 유메노 사키에 이 세상을 색칠하는 꿈의 너머로 優柔不断なんて 유우쥬우 후단난테 우유부단하다고 言葉ではなんとも言える関係 코또바데와 난또모 이에루 캉케 말로는 무엇이라고든 말할 수 있는 관계 ハイライトなどないこの人生 하이라이토 나도나이 코노 진세 하이라이트 같은 건 없는 이 인생 夜凪に耳を澄まそう 요나기니 미미오 스마소오 밤의 바닷소리에 귀를 기울여 봐 らしさなんてないよ 라시사난테 나이요 '-답다'..
会心劇(회심극) - Eve 이브 가사 한글번역/한글발음 会心劇(회심극) - Evehttps://www.youtube.com/watch?v=Ddnp_63yUVw 의역 O, 오역 있을 수 있습니다 (_ _)会心劇(회심극) - Eve 抱え込んだって 意味はないな 카카에 콘닷테 이미와 나이나 끌어안고 있어 봤자 의미는 없어 全て全て飲み込んだって 스베테 스베테 노미콘닷테 전부 삼켜버린다 해도 吐き出しそうな 言葉達に 하키다시 소오나 코토바 타치니 토해낼 것 같은 말들에 今日もうなされてしまうならさ 쿄오모 우나사레떼 시마우나라사 오늘도 시달리게 된다면 キミは愛せないな 키미와 아이세나이나 '너'는 사랑할 수 없어 馬鹿になってしまうわ 바카니 낫떼 시마우와 바보가 되어 버릴 거야 キミは愛せないな 키미와 아이세나이나 '너'는 사랑할 수 없어 透明だった はずの僕は 토오메이 닷따 하즈..
いのちの食べ方(목숨을 먹는 방법) - Eve 이브 가사 한글번역/한글발음 いのちの食べ方(목숨을 먹는 방법) - Eve https://www.youtube.com/watch?v=U7L-3VXAkSA  의역 O, 오역 있을 수 있습니다 (_ _)いのちの食べ方(목숨을 먹는 방법) - Eve 足りないもの探して バックパッカー타리나이 모노 사가시떼 박끄팍까모자른 것을 찾아 긴 여행을 떠나かっとなっては やっちまった캇또 낫떼와 얏치맛따울컥하곤 저질러 버렸어急展開に期待しなくたって큐텐카이니 키타이 시나쿠탓테급전개에 기대도 하지 않아きっと君は来ないってないってば킷또 키미와 코나잇떼 나잇떼바분명 너는 오지 않을 거라니까?"ビビディバビデブー" おまじないみたいなもんさ비비디바비디부 오마지나이 미따이나 몬사"비비디바비디부" 주문 같은 거야帰りを今も待ち望んでは카에리오 이마모 마치 노존데와돌아가기만을 지금도 ..
心海(심해) - Eve 이브 가사 한글번역/한글발음 애니메이션 영화「조제, 호랑이 그리고 물고기들」삽입곡心海(심해) - Eve 의역 O, 오역 있을 수 있습니다 (_ _)  心海(심해) - Eve 幾星霜 期待もないようなふりをした익세-소- 키타이모 나이요나 후리오시타몇 세월 기대도 없는 척했어恥ずかし気に でもわかってる하즈카시케니 데모 와캇테루수줍게 그래도 알고 있어というだけど또유-다케도라고 하지만双曲線 交わらないでいた소-쿅센 마지와라 나이데이타쌍곡선은 서로 만나지 않았어何もわからぬまま 潜っては深く나니모 와카라누마마 모굿테와 후카쿠아무것도 모른 채로 깊이 잠수하고는息も吸えないで이키모 스에나이데숨도 쉴 수 없이微睡む白んだ光が僕を呼んだ마도로무 시란다 히카리가 보쿠오 욘다선잠에 든 하얀 빛이 나를 불렀어手を伸ばしてくれるなら테오 노바시테 쿠레루나라손을 뻗어 준다면あ..
ティーンエイジブルー(틴에이지 블루) - Eve 이브 가사 한글번역/한글발음 TV애니메이션「푸른 상자」ED테마 ティーンエイジブルー(틴에이지 블루) - Eve 의역 O, 오역 있을 수 있습니다 (_ _) ティーンエイジブルー(틴에이지 블루) - Eve 君はどんなふうに歩いていくのかい 키미와 돈나 후우니 아루이테 이쿠노까이 너는 어떤 식으로 걷니? この先を描く未来を担い 코노 사키오 에가쿠 미라이오 니나이 이 너머를 그리는 미래를 짊어지고 順風満帆な航海じゃ 쥰풍맘판나 코오카이쟈 순조롭기만 한 항해로는 何も感じ得なかった僕がいたんだ 나니모 칸지에나캇타 보쿠가 이탄다 아무것도 느낄 수 없던 내가 있었어 いつもの交差点 花通りの向こう 이츠모노 코-사텐 하나도오리노 무코오 평소와 다름없는 교차로 꽃길의 맞은편 まだ白く染まる息が落ちて 마다 시로쿠 소마루 이키가 오치테 아직 하얗게 물든 숨결이 떨어지고..
巻物語(마키모노가타리) - Eve 이브 가사 한글번역/한글발음 코로코로 코믹 555호 기념 PV 테마송巻物語(마키모노가타리) - Eve  의역 O, 오역 있을 수 있습니다 (_ _)  巻物話(마키모노가타리) - Eve 紛う方はないようだ 僕はハイになっていた 마가우 카타와 나이 요오다 보쿠와 하이니 낫테이타 틀림없는 듯해 나는 흥분되어 있었어 だから転がりグーでパンチ 時に銃でバーン 다까라 코로가리 구-데 판치 토키니 쥬-데 방- 그래서 굴러 주먹으로 펀치 때론 총으로 빵 すっからかんになるまで 弾丸を込めて 슷카라칸니 나루마데 단간오 코메테 텅텅 빌 때까지 총알을 채워 僕は天才だ 漫画脳みたいな 主人公です 보쿠와 텐사이다 망가노오 미타이나 슈진코-데스 나는 천재야 만화 뇌 같은 주인공입니다 だから摩訶不思議大冒険 世界の中心で愛を叫ぶのです 다까라 마카 후시기 다이보-켄 세카이노 ..
スイートメモリー(스위트 메모리) - Eve 이브 가사 한글번역/한글발음 TV애니메이션「소시민 시리즈」OP테마スイートメモリー(스위트 메모리) - Eve   의역 O, 오역 있을 수 있습니다 (_ _)   スイートメモリー(스위트 메모리) - Eve  言葉じゃわかんないようにできてる 코토바쟈 와칸나이 요오니 데키테루 말로는 알 수 없도록 되어있어 それでいいんだ僕らまだここに居たいから 소레데 이인다 보쿠라마다 코코니 이타이까라 그걸로 된 거야 우리는 아직 여기 있고 싶으니까 それだけが繋ぎとめた 소레다케가 츠나기 토메타 그것만이 이어붙였어 だって似た者同士の僕ら 닷테 니타모노 도오시노 보쿠라 서로 닮은 우리니까 その隠された秘密を抱いて 소노 카쿠사레타 히미츠오 이다이테 그 숨겨진 비밀을 안고 淡々と毎日が 望んだ日常 탄탄또 마이니치가 노존다 니치죠오 담담히 매일이 바랐던 일상 満たされない想い..
アウトサイダー(아웃사이더) - Eve 이브 가사 한글번역/한글발음 Eve: 나만이 할 수 있는 것은 무엇일까? 세상에는 사회의 레일이라고 불리는 것으로부터 벗어나게 되어버린 사람이 많고, 그렇게 떨어져 나온 사람들은 위축되어 있거나, 다른 사람으로부터 차가운 시선, 마치 그곳에 존재하지 않는 듯한 취급을 받기도 한다.  아니, 사실 주변은 그렇게 생각하지 않을지도 모르지만, 자신이 그렇게 느꼈다면, 그 심정만이 진실이며  분명 나 혼자만 그곳에 남겨진 듯한, 왜인지 숨 막히고 차갑고, 마음에 구멍이 뚫려버린 듯한 상실감마저 느껴진다. 그 심정은 분명 그 누구도 알 수 없다. 다시 말하자면, 타인의 심정을 100% 이해하는 것은 불가능하다. 절대로.  하지만 그런 사람에게 전하는, 천천히 그 빈틈을 채워주는 듯한, 쭉 같은 편이 되어줄 수 있도록. · · ·지금이 괴롭고..